日本知財学会誌 第19巻第2号掲載
TRIPs 協定第63 条のウィーン条約法条約と国際慣習規則による「目的論的」解釈
─ 中国SEP 事件に係るEU情報提供要請事案の検討 ─
‘Teleological’ Interpretation of TRIPs Article 63 Based on the Vienna Convention
on the Law of Treaties and Customary International Law :Analysis of EU’s
Request for Information Provision on China’s SEP Cases
竹内 誠也
Seiya S. Takeuchi Esq.
<要旨>
2021年7月に欧州連合(EU)から中国での複数の標準必須特許(SEP)事件に関してTRIPs 協定第63条第3項に基づく情報提供要請が行われたものの,中国政府は硬直的な制定時「文脈」の解釈による条項理解に基づき回答を事実上拒否している.
しかしながらTRIPs 協定の解釈は,ウィーン条約法条約(VCLT)の諸規定及び加盟国にて継続支持された国際慣習規則に基づき,TRIPs 協定第7条及び第8条の「趣旨及び目的」規定に照らした「目的論的(teleological)」解釈により行われるべきである.よって第63条第3項に基づく要請がなされた情報については,加盟国間における「技術的知見の創作者及び使用者の相互の利益」(第7条)に不可欠な情報であることから,原則として情報提供要請を受けた加盟国には誠実な回答を行う義務があるものと考えられる.
<Abstract>
The European Union (EU) requested information on multiple Standard Essential
Patents (SEP) cases in China pursuant to Article 63.3 of the TRIPs Agreement
in July of 2021, but the Chinese government refused to answer by a reason
of its own unique understanding of the article based on the overly ‘solid’
interpretation approach.
However, interpretation of the TRIPs Agreement should be based on the ‘teleological’
interpretation approach, which takes account of the ‘Objectives and Principles’
of treaty (Article 7 and 8 of the TRIPs Agreement), specified in the Vienna
Convention on the Law of Treaties (VCLT) and international customary rules
that has been supported by the member states of the WTO. Accordingly, since
the information requested under Article 63.3 is indispensable for ‘mutual
benefit of creators and users of technical knowledge’(Article 7) in the
member states, the member state that receives the request for information
should be obliged to give a sincere response.
<キーワード>
TRIPs協定,標準必須特許,情報提供要請,ウィーン条約法条約,訴訟差止命令
<Keywords>
TRIPs Agreement,Standard Essential Patent,Request for information,Vienna
Convention on the Law of Treaties,Anti-suit injunction